Мао Цзэдун: Потому мы здесь и собрались, чтобы поздравить друг друга. [...] Когда я говорил о соотношении сил между капиталистическим лагерем и нами, я умышленно обошел вопрос о ракетном оружии. Вы сделали хорошее дополнение по этому вопросу. Я спросил вчера Вас о разнице в количественном отношении между наличием ракетного оружия у них и у Вас. Вы ответили, что разница невелика.

Н.С. Хрущев: Да, разница главным образом качественная.

Мао Цзэдун: Вы говорили также, что производство ракет очень дорого.

Н.С. Хрущев: Да, дорого, но производить надо, и мы будем производить.

Мао Цзэдун: Тогда в случае войны мы возьмем ракеты у вас.

Н.С. Хрущев: К тому времени у вас самих они будут.

Мао Цзэдун: Наша страна бедная, трудно сказать - будут ли ракеты.

Н.С. Хрущев: Кто сказал, что ваша страна бедная? Богатство вашей страны - люди. Ваша страна растет, как богатырский ребенок.

Мао Цзэдун: Так ли?

Н.С. Хрущев: У нас спины прикрыты друг другом. Мы смотрим вперед и поэтому мы не боимся за свой тыл. Вы смотрите вперед и не боитесь за свой тыл, так как мы прикрываем вас. Это хорошо.

Мао Цзэдун: Для того мы и построили завод спецстали в Цицикаре.

Н.С. Хрущев: Это хорошо. Стройте завод атомных подводных лодок.

Мао Цзэдун: Непременно будем строить. С вашей помощью мы превратимся в крылатых тигров, но, с другой стороны, мы предъявляем к вам претензии.

Н.С. Хрущев: По-дружески набросали репейников в наш огород.

Мао Цзэдун: Хотите, чтобы мы почистили?

Н.С. Хрущев: Ничего, будем в тапочках ходить.

Мао Цзэдун: Может быть, вы еще не разобрались. Это не репейник, а золото.

Н.С. Хрущев: Чужого золота мы не берем. Ленин еще говорил, что, когда победим, будем использовать золото для украшения общественных уборных.

Мао Цзэдун: Тогда построим ее совместно.

Н.С. Хрущев: Правильно. Так и будет. Не может быть коммунизма национального - русского, китайского или югославского.

Мао Цзэдун: Что тогда будет с ООН?

Н.С. Хрущев: На небо взлетит.

Мао Цзэдун: Я предложил бы сделать плавучий город на корабле и послать туда представителей от всех стран.

Н.С. Хрущев: Правильно. И тогда должен быть единый центр, организующий, координирующий экономические усилия. Кого вы пошлете на корабль?

Мао Цзэдун: Сам поплыву. Вот вчера Вы не согласились со мной по вопросу о советниках.

Н.С. Хрущев: Хитрите, Вы выгодные позиции занимаете. Хотите наших советников иметь и нас критиковать за них.

Мао Цзэдун: Тогда мы не пошлем никого на корабль.

Лю Шаоци9: Наши замечания о советниках мы говорим только вам в лицо и никому больше.

Н.С. Хрущев: Лучше, если бы высказывал я замечания о китайских советниках, а Мао Цзэдун слушал.

Мао Цзэдун: Вчера Вы говорили, что вы в невыгодном положении, зачем вы тогда первыми совершили социалистическую революцию?

Н.С. Хрущев: И в этом наша вина, за это мы расплачиваемся перед китайцами?

Мао Цзэдун: Это совершил Ленин.

Н.С. Хрущев: Но он умер.

Мао Цзэдун: И оставил вас разбираться [...]